投稿の全記事数: 2,029件

で、出た〜www「ルパン・ルパ〜ン!」とか言う奴〜www

応援ポチよろしくおねがいします。

猫ランキング

11210

みなさんこんにちは。

てっかまきです。

こんなまとめがありました。

「Lupin The Third」ね。「ルパン3世」という意味です。ルパンのTVシリーズでCMに行くときとかさ、TVスペシャルでのOPテーマとかでさ、出てくるんですよ、「ルパンザサ~」っていうフレーズが。

それをね、「ルパン・ルパ~ン」と勘違いしてる奴が大量にいるんですよね。

俺「ルパンはフランス語なのにザ・サードは英語っておかしいだろ それに俺はフランスに渡米したことあるんだが?」

バカ「ばっかも~んそいつがルパンだ!」

ルパンは英語でもルパンやないか。発音が微妙やけど、「ルパン」って聞こえるやろ。

「ルパン・ルパ~ン」のほうがおかしいやろ。そんなにルパンを推してどうするんよ。

あと「フランスに渡米」って2chに昔からあるネタなんで無視でいいです。

ルパンでた~だろ

なんで日本語やねんww しかも何で盗まれる側やねんww

ルパンだぞ~だから

なんでお化けみたいな言い方なんよ。

何故ワーォって言い返さないのか

ルパンザサ~、ワーォ!

俺「最後のほうでルパーンザサード ルパーンザサードつってるからサードだぞ」

TV版のEDテーマかw 確かに最後のほうで「ルパ~ンザサ~、ルパ~ンザサ~」って言ってるねw

ルパンださ~(笑) わ~おっ(笑)

なにが「わ~おっ」やww ルパンをいじめるなww

おまえら耳わるいのな あれは「ルパンです~」だろ

なぜ日本語なの?というべきだ

なんでそんな三河屋みたいな言い方なの?

ではでは。

See You!